Après un énorme succès cet été, notre nounou préférée est de retour au Théâtre St-Denis pour la période des fêtes. La comédie musicale Mary Poppins, basée sur les romans de P.L. Travers et le film de Disney, a été mise en scène, traduite et adaptée par le comédien Serge Postigo.
L’unité de la famille Banks de tien que par une mince ficelle lorsque Mary Poppins, une nounou pratiquement parfaite en tout point, arrive dans leur vie. M. Banks, un père absent et absorbé par son travail, tente tant bien que mal d’instaurer des valeurs de précision et d’ordre à ses enfants qui n’en entendent rien. Comme dans le classique de Disney, la présence de Poppins dans le foyer familial obligera les membres de la famille à regarder plus loin que le bout de leur nez afin d’améliorer leur relation.
Une excellente distribution
Après avoir vu le spectacle cet été, je me devais d’y retourner pendant le temps des fêtes. On assiste à un spectacle magique qui fait retomber la salle en entier en enfance le temps de quelques heures. Ayant toujours été une amoureuse profonde du film, les premières notes me donnent à coups surs des frissons.
La distribution a changé quelque peu depuis cet été : ce n’est plus René Simard qui interprète M. Banks, mais bien Serge Postigo. J’avais adoré la performance de Simard, mais Postigo m’a complètement époustouflée. Je n’avais pas d’attentes, mais sa force vocale m’a complètement déstabilisée. Une belle surprise !
Le soir où j’ai revu la pièce, Jean-François Poulin (Bert) était remplacé par Guillaume Borys. Wow ! J’avais adoré l’interprétation de Poulin, mais je n’ai pas été déçue par ce nouvel arrivant. On retrouve le côté gamin du personnage interprété par Dick Van Dyke dans le film de 1964.
Les enfants, interprétés par Alexandra Sicard (Jane) et Alessandro Gabrielli (Michael) étaient excellents. Ils ne sont pas là pour être mignons sur scène, mais font le travail aussi bien que leurs collègues adultes.
Une Mary Poppins (pratiquement) parfaite !
Encore une fois, Joëlle Lanctôt m’a complètement charmée. Elle n’a absolument rien à envier à Julie Andrews, interprète originale du personnage titre. Elle envoute la salle dès son entrée sur scène. On s’attache à elle et à sa Mary complètement assumée et merveilleusement supercalifragilistique ! Honnêtement, il n’y a pas de mot autre que celui-là pour décrire l’interprétation de la comédienne. Je ne sais pas pour vous, mais j’ai bien hâte de voir ses prochains projets !
Si vous êtes à la recherche d’un cadeau de dernière minute, cette comédie musicale en vaut totalement la peine. Vous retrouverez des airs de votre jeunesse, mais vous remarquerez certains changements dans les paroles : c’est que la traduction de Postigo n’est pas identique à celle du film de Disney. Je suis convaincue que vous serez tout de même absorbé par l’histoire !
Personnellement, mon souhait de Noël serait le suivant : que l’équipe de production décide d’enregistrer la pièce en direct pour en faire un CD ou un DVD. Allez, Juste Pour Rire… Un petit morceau de sucre pour votre public !
Photos : Mary Poppins MTL, Hahaha.com
Mary Poppins MTL
Interprétation
Mise en scène
Scénographie
Traduction
Musique
Excellent !
Une comédie musicale qui ramène son public en enfance. Une production magique, de A à Z !